az élet vizén
(örvény – törvény)
amit palackban a hős ellopott
(hullám útján)
egy tutaj remeg épp
(az úszó elmerül)
a tutajban én is ott bújok
(hínárerdő)
mit pecáznak ők
(kagylóhéjak)
ha a tóban csak hínár maradt
(talpam vágják)
az úszó elmerül
(én is ott bújok)
a ladik koppan, aztán fennakad
(hűs holdfényben)
örvényben kapálózva
a sorssal is ujjat húzna
reszket, de azt dúdolja:
dí-dá-dámm
ettől féltem én
(egy levegővel)
és a hínárerdő elragadt
(meddig bírnád?)
és most húznak lefelé
(nem történhet ez)
én meg fénylő bugyborékokat
(éppen vélem)
szívem morze jeleit
(múló élet)
küldök nektek essóest, sokat
(élő képek)
remélem, látja valaki
(mindet értem már)
hogy ez a szegény búvár lenn maradt
(órám ébreszt)
biztosan készakarva
akarta így a karma
ellene kelni pedig
nem szabad
Three renditions of “Snowflakes in July” explore all aspects of the song’s stunning beauty, including a mind-blowing 17-minute live version. Bandcamp New & Notable Aug 15, 2020